Curiosidades da língua portuguesa
A maior palavra da língua portuguesa é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico.
Entenda cada parte desse vocábulo de 46 letras
PnmeumoultramicroscópicoPneumo - Pulmão Ultra - Fora de Microscópico - Muito pequeno Silicovulcanoconiótico Sílico - Vem de silício, um elemento químico presente no magma vulcânico Vulcano - Vindo de um vulcão Coniótico - Vem de coniose, doença causada por inalação de pós em suspensão no ar Tudo isso junto... Pessoa que sofre de uma doença pulmonar, a pneumoconiose, causada pela aspiração de cinzas vulcânicas! |
Como surgiu a cedilha?
Embora tenha deixado de ser empregada na grafia da língua espanhola, a cedilha surgiu na Espanha. A origem da palavra vem de "cedilla", diminutivo de "ceda", nome da letra "z" nesse idioma. Primitivamente, a cedilha era um pequeno "z" que se colocava debaixo do "c" para indicar que a letra correspondia ao som de [s].
O castelhano abandonou o uso da cedilha no século 18, a qual foi substituída por “z” ou “c” simples antes de “e” e “i”. A cedilha ainda é utilizada em português, catalão e francês para gerar o som [s] antes de “a”, “o” e “u”.
Exemplos: criança, preço, açúcar.
Assobiar ou assoviar?
Tanto faz, pois ambas são consideradas corretas. O mesmo ocorre com todas as palavras a seguir, formas variantes em língua portuguesa.
Aluguel | Aluguer | |
Bêbado | Bêbedo | |
Cãibra | Câimbra | |
Caminhão | Camião | |
Champanhe | Champanha | |
Chimpanzé | Chipanzé | |
Cota | Quota | |
Cotidiano | Quotidiano | |
Dois | Dous | |
Flecha | Frecha | |
Germe | Gérmen | |
Louro | Loiro | |
Marimbondo | Maribondo | |
Neblina | Nebrina | |
Porcentagem | Percentagem | |
Quatorze | Catorze | |
Quociente | Cociente | |
Rastro | Rasto | |
Registrar | Registar | |
Taberna | Taverna | |
Terraplenagem | Terraplanagem | |
Tesouro | Tesoiro | |
Verruga | Berruga |
De onde vêm os termos "carioca" e "gaúcho"?
Os termos brasileiros que definem origens regionais sem fazer referência direta à região nasceram por diferentes motivos. O mais comum é a influência de outras línguas que conviveram com o português ao longo da história do país, como o tupi e o espanhol platino - falado na região do rio Prata, divisa entre Argentina e Uruguai. Mas existem outras razões. Até mesmo hábitos alimentares e fardas militares ajudaram a dar nomes curiosos para cidadãos dos lugares citados abaixo. Confira:
Barriga-verde
Faz parte da tradição cultural de Santa Catarina dizer que as pessoas nascidas no estado são chamados de barrigas-verdes por causa do hábito de beber erva-mate. Para os historiadores, porém, o nome vem do colete verde usado pelos soldados de um batalhão de fuzileiros catarinenses, criado pelo brigadeiro Silva Pais no século XIX.
| |
Gaúcho
A origem da palavra é incerta. Ela existe também na língua espanhola e supõe-se que tenha nascido na região platina, entre o Uruguai e a Argentina, para designar os habitantes das zonas rurais que se dedicavam à criação de gado nos pampas. Os moradores do Rio Grande do Sul teriam herdado o apelido pela proximidade com os dois países.
| |
Carioca
O termo vem de duas palavras tupi: kara’iwa ("homem branco") e oka ("casa"), que, juntas, significam "casa do homem branco". Os índios passaram a usar a expressão logo após a fundação do Rio de Janeiro, para se referir à cidade. Como apelido para os moradores, o termo só começou a ser usado a partir do século XVIII.
| |
Capixaba
Quem nasce no estado do Espírito Santo recebe esse nome por influência da língua tupi, na qual kapixaba significa "terra de plantação". O motivo é que havia, na região, muitas roças que abasteciam de alimento as tribos indígenas locais.
| |
Soteropolitano
É incrível, mas o nome de quem nasce na capital baiana vem do grego! Nessa língua, soter significa "protetor" ou "salvador", enquanto polis quer dizer "cidade".
| |
Potiguar
O termo para quem nasceu no Rio Grande do Norte, assim como suas variantes "pitiguar" e "pitiguara", também vem da língua indígena tupi. A palavra original Poti’war significa "aquele que come camarão", crustáceo encontrado com fartura no litoral do estado.
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário